1
0
Files
Repository/Tools/UniExtractRC3/UniExtract/lang/Arabic.ini
2025-10-31 08:58:36 +01:00

359 lines
24 KiB
INI
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
; -----------------------------------------------------------------------------
;
; Universal Extractor Language File
; Written for Universal Extractor 2.0.0
; Author: Awadh A Al-Ghaamdi <awadh_al_ghaamdi@hotmail.com>
; Homepage: http://www.alsayra.com/vb/showthread.php?p=2048628
;
; Updating translations:
; Before updating a translation, please make sure you have the current development version of
; Universal Extractor by enabling the 'Install beta updates' option in preferences and searching
; for updates by clicking 'Check for Updates' in the help menu.
; Make sure to read the messages titled 'Breaking changes' - which can be found at
; https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 - for a list of changes to already translated
; terms. Please compare the affected translations with the always up-to-date English language file
; and edit them to reflect the changes.
;
; Translation Instructions:
; Copy this file to a new file named after the new language
; Eg: A language file for the German language would be named German.ini.
; Replace the English words and phrases with their native equivalents,
; attempting to match the English phrasing and case-sensitivity as
; closely as possible for the sake of consistency
; Update the Author and Homepage information at the top of your new language
; file. Simply delete the Homepage line if you don't have one. Credit
; yourself in the ABOUT_INFO_LABEL term if you want to.
; Save the file in Unicode format (UTF-16/UCS-2 Little Endian) and send it to the developers -
; via Github: https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 or
; per e-mail to the address listed at https://bioruebe.com/contact/
;
; The following symbols have special meanings:
; & - when used in a GUI label or button, it precedes the letter that will be registered
; as a hotkey. Each letter should only be used once per menu.
; %name - will be replaced with 'Universal Extractor'
; %n - indicates a newline character
; %t - indicates a tab character
; %1,%2,... - indicates a string variable that UniExtract will replace
; The content of each %1,... variable is hardcoded into UniExtract.
; The numbered variables' order can be switched to fit your language's word order
;
; -----------------------------------------------------------------------------
[UniExtract]
; GUI labels and buttons
OK_BUT ="&حسنا"
CANCEL_BUT ="إ&لغاء الأمر"
YES_BUT = ""
NO_BUT = ""
DELETE_BUT = ""
COPY_BUT = ""
BATCH_BUT = ""
SEND_BUT = ""
NEXT_BUT = ""
PREV_BUT = ""
EXIT_BUT = ""
CONTINUE_BUT = ""
FINISH_BUT = ""
ALWAYS_BUT = ""
NEVER_BUT = ""
CHECKBOX_REMEMBER = ""
MAIN_DEST_DIR_LABEL ="الدليل ال&وحهة"
MAIN_FILE_LABEL ="الإ&رشيف/المثبت للإستخراج:"
MAIN_DIRECTORY_LOCK = ""
MAIN_DIRECTORY_LOCK_TOOLTIP = ""
MENU_FILE_LABEL ="&ملف"
MENU_FILE_OPEN_LABEL = ""
MENU_FILE_KEEP_OPEN_LABEL = ""
MENU_FILE_SHOW_LABEL = ""
MENU_FILE_CLEAR_LABEL = ""
MENU_FILE_LOG_OPEN_LABEL = ""
MENU_FILE_LOG_FOLDER_OPEN_LABEL = ""
MENU_FILE_LOG_LABEL = ""
MENU_FILE_QUIT_LABEL ="إ&نهاء"
MENU_EDIT_LABEL ="ت&حرير"
MENU_EDIT_SILENT_MODE_LABEL = ""
MENU_EDIT_PASSWORD_LABEL = ""
MENU_EDIT_CONTEXT_LABEL = ""
MENU_EDIT_PREFS_LABEL ="إ&عدادات"
MENU_HELP_LABEL ="ت&عليمات"
MENU_HELP_FEEDBACK_LABEL = ""
MENU_HELP_PLUGINS_LABEL = ""
MENU_HELP_UPDATE_LABEL = ""
MENU_HELP_WEB_LABEL ="ال&رسمي %1 موقع"
MENU_HELP_GITHUB_LABEL = ""
MENU_HELP_STATS_LABEL = ""
MENU_HELP_PROGDIR_LABEL = ""
MENU_HELP_CONFIGFILE_LABEL = ""
MENU_HELP_ABOUT_LABEL = ""
PREFS_TITLE_LABEL ="إعدادات"
PREFS_UNIEXTRACT_OPTS_LABEL ="ترجمة الأستاذ عوض الغامدي"
PREFS_HISTORY_LABEL ="تتبع م&حفوظات الإرشيف"
PREFS_UPDATEINTERVAL_LABEL = ""
PREFS_UPDATE_DAILY = ""
PREFS_UPDATE_WEEKLY = ""
PREFS_UPDATE_MONTHLY = ""
PREFS_UPDATE_YEARLY = ""
PREFS_UPDATE_NEVER = ""
PREFS_UPDATE_CUSTOM = ""
PREFS_FORMAT_OPTS_LABEL ="التشكيل - تعيين الخيارات"
PREFS_LANG_LABEL ="ال&لغة"
PREFS_WARN_EXECUTE_LABEL ="التحذير قبل تنفيذ الملفات"
PREFS_WARN_EXECUTE_TOOLTIP = ""
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_LABEL = ""
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_TOOLTIP = ""
PREFS_CHECK_UNICODE_LABEL = ""
PREFS_CHECK_UNICODE_TOOLTIP = ""
PREFS_APPEND_EXT_LABEL ="إلحاق ال&إمتدادات المفقودة للملفات"
PREFS_APPEND_EXT_TOOLTIP = ""
PREFS_HIDE_STATUS_LABEL = ""
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_LABEL = ""
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_TOOLTIP = ""
PREFS_OPEN_FOLDER_LABEL = ""
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_LABEL = ""
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_TOOLTIP = ""
PREFS_WINDOW_POSITION_LABEL = ""
PREFS_SEND_STATS_LABEL = ""
PREFS_SEND_STATS_TOOLTIP = ""
PREFS_LOG_LABEL = ""
PREFS_VIDEOTRACK_LABEL = ""
PREFS_VIDEOTRACK_TOOLTIP = ""
PREFS_TOPMOST_LABEL = ""
PREFS_BETA_UPDATES_LABEL = ""
PREFS_SOURCE_FILES_LABEL = ""
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_ASK = ""
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_DELETE = ""
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP = ""
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP_TOOLTIP = ""
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_LABEL = ""
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_TOOLTIP = ""
FEEDBACK_TITLE_LABEL = ""
FEEDBACK_SYSINFO_LABEL = ""
FEEDBACK_OUTPUT_LABEL = ""
FEEDBACK_OUTPUT_TOOLTIP = ""
FEEDBACK_MESSAGE_LABEL = ""
FEEDBACK_MESSAGE_TOOLTIP = ""
FEEDBACK_PRIVACY_ACCEPT_LABEL = ""
FEEDBACK_PRIVACY_VIEW_LABEL = ""
CONTEXT_ENTRIES_LABEL = ""
CONTEXT_ENABLED_LABEL = ""
CONTEXT_ALL_USERS_LABEL = ""
CONTEXT_ADMIN_REQUIRED = ""
CONTEXT_FILE_ASSOC_LABEL = ""
CONTEXT_SIMPLE_RADIO = ""
CONTEXT_CASCADING_RADIO = ""
CONTEXT_CASCADING_RADIO_TOOLTIP = ""
UPDATE_ACTION_INSTALL = ""
UPDATE_STATUS_SEARCHING = ""
UPDATE_TERM_PROGRAM_FILES = ""
UPDATE_WHATS_NEW = ""
FIRSTSTART_TITLE = ""
FIRSTSTART_PAGES = ""
FIRSTSTART_PAGE1 = ""
FIRSTSTART_PAGE2 = ""
FIRSTSTART_PAGE3 = ""
FFMPEG_LICENSE_ACCEPT_LABEL = ""
FFMPEG_LICENSE_VIEW_LABEL = ""
FFMPEG_SELECT_LABEL = ""
FFMPEG_SELECT_TITLE = ""
STATS_HEADER_STATUS = ""
STATS_HEADER_TYPE = ""
STATS_STATUS_SUCCESS = ""
STATS_STATUS_FAILED = ""
STATS_STATUS_FILEINFO = ""
STATS_STATUS_UNKNOWN = ""
STATS_NO_DATA = ""
FILESCAN_TITLE = ""
ABOUT_INFO_LABEL = ""
ABOUT_VERSION = ""
METHOD_ADMIN_RADIO =" إداري %1 مثبت"
METHOD_EXTRACTION_RADIO ="%1 إستخراج"
METHOD_HEADER ="%1 إستخراج"
METHOD_RADIO_LABEL ="طريقة الإستخراج"
METHOD_SWITCH_RADIO ="%1 تبديل"
METHOD_NOTIS_RADIO ="InstallShield installer ليس"
METHOD_TEXT_LABEL ="يدعم الطرق التالية %name فإن %1 لإستخراج%nلا يوجد مع الأسف طريقة صالحة 100% . إذا كانت الطريقة الإفتراضية%nثم ختر طريقة بديلة %2 لا تجدي أعد تشغيل"
METHOD_UNPACKER_RADIO ="%1 وحدة فك"
METHOD_GAME_LABEL = ""
METHOD_GAME_NOGAME = ""
METHOD_NOT_IN_LIST = ""
METHOD_FILE_SELECT_LABEL = ""
METHOD_EXTRACTOR_SELECT_LABEL = ""
; GUI control functions
EXTRACT_TO ="إستخراج إلى"
INVALID_FILE_SELECTED ="%1 الرجاء تحديد ملف صالح"
OPEN_FILE ="فتح ملف"
SELECT_FILE ="تحديد ملف"
UPDATE_CURRENT = ""
; Common terms
TERM_ARCHIVE ="إرشيف"
TERM_AUDIO = ""
TERM_COMPILED = ""
TERM_COMPRESSED ="ملف مضغوط"
TERM_CONTAINER = ""
TERM_DATABASE = ""
TERM_DISK ="قرص"
TERM_DOWNLOAD = ""
TERM_DOWNLOADING = ""
TERM_EBOOK ="كتاب إنترنت"
TERM_ECARD ="بطاقة إنترنت"
TERM_ENCODED ="ملف مشفر"
TERM_ENCRYPTED = ""
TERM_ERROR = ""
TERM_EXECUTABLE = ""
TERM_EXTRACT = ""
TERM_FILE = ""
TERM_GAME = ""
TERM_HELP ="ملف تعليمات"
TERM_HOTFIX ="برنامج إصلاح"
TERM_IMAGE ="صورة"
TERM_INSTALLED = ""
TERM_INSTALLER ="مثبت"
TERM_LOADING = ""
TERM_MERGE_MODULE = ""
TERM_OVERALL_PROGRESS = ""
TERM_PACKAGE ="حزمة"
TERM_PAGE = ""
TERM_PATCH ="رقعة"
TERM_RECONSTRUCTED = ""
TERM_SCAN = ""
TERM_SCRIPT = ""
TERM_SFX ="إستخراج-ذاتي"
TERM_STAGE ="مرحلة"
TERM_TESTING ="تجربة"
TERM_TRANSLATION = ""
TERM_UNKNOWN ="غير معروف"
TERM_UNPACKED ="غير محزوم"
TERM_UPDATER ="المحدث"
TERM_VIDEO = ""
; Status messages
SCANNING_FILE ="فحص الملف للتعرف على نوعه"
SCANNING_EXE =" %1 فحص الملف بواسطة"
EXTRACTING =" إستخراج الملفات من :"
INIT_WAIT ="إنتظار تهيئة المثبت%nالرجاء الإنتظار"
SENDING_FEEDBACK = ""
INPUT_NEEDED = ""
SEARCHING_PASSWORD = ""
TESTING_PASSWORD = ""
MOVING_FILE = ""
RENAMING_FILES = ""
; Custom prompts
CONVERT_CDROM ="مباشرة . بدلا من ذلك سيتم %1 لا يمكن إستخراج تصوير%nبحيث يتم إستخراجه بعد ذلك ISO تحويل هذا التصوير إلى تصوبر%nهل تريد الإستمرار ؟%n%nملاحظة : هذه العملية تستغرق عدة دقائق"
CONVERT_CDROM_STAGE1_FAILED ="BIN/CUE إذا هذا تصوير CD-ROM خطأ : لا يمكن تحويل تصوير%nمهيأ بشكل صحيح CUE فتأكد من أن ملف"
CONVERT_CDROM_STAGE2_FAILED ="%1 من تصوير ISO خطأ : تم إنشاء تصوير%nISO لكن لا يمكن تحويله . هل تريد إبقاء تصوير%nللمزيد من التحليل ؟"
INIT_COMPLETE ="%1 تهيئة%nالرجاء إغلاق المثبت ثم أنقر موافق للإستمرار"
UNPACK_PROMPT ="لكن الإستخراج ممكن %1 تم حزم هذا الملف بواسطة ضغط%nربما لأن نوع الملف غير مدعوم أو ببساطة لا يوجد فيه ملفات للإستخراج%n%nهل تريد تفكيك هذا الملف بدلا من ذلك ؟%n%nملاحظة : سيتم تسمية الملف المفكك :%n%2\%3_unpacked.%4"
UNPACK_FAILED ="خطأ : %1%nتعذر التفكيك"
UNPACK_AGAIN = ""
NSIS_BINFILES = ""
WARN_EXECUTE ="تحذير : لإستخراج الملفات من هذا النوع يجب أن يتم ذلك مباشرة%nعند الإستمرار ، سيتم تشغيل الأمر التالي :%n%n%1%n%nإذا كنت تعتقد أن هذا الملف قد يكون ضارا , فيستحسن عدم الإستمرار بالإستخراج%nهل تريد الإستمرار بالإستخراج ؟"
FEEDBACK_SUCCESS = ""
FEEDBACK_PROMPT = ""
FEEDBACK_PRIVACY = ""
FEEDBACK_OUTDATED = ""
FFMPEG_NEEDED = ""
PLUGIN_MISSING = ""
UPDATE_PROMPT = ""
FILE_COPY = ""
FILE_DELETE = ""
BATCH_DUPLICATE = ""
NO_FREE_SPACE = ""
CONTEXT_DANGEROUS = ""
ELEVATION_REQUIRED = ""
ACCESS_DENIED = ""
MOVE_FAILED = ""
; Help text
HELP_SUMMARY ="إستخراج الملفات من أي نوع أرشيف أو حزمة مثبت"
HELP_SYNTAX ="%nالإستخدام: %1 [/تعليمات | /خيارات] [إسم الملف [الوجهة]]"
HELP_ARGUMENTS ="%n%nالتداولات المدعومة :"
HELP_HELP ="%n /تعليمات%t%tعرض معلومات التعليمات هذه"
HELP_PREFS = ""
HELP_REMOVE = ""
HELP_CLEAR = ""
HELP_UPDATE = ""
HELP_SCAN = ""
HELP_FILENAME ="%n إسم الملف%tإسم الملف للإستخراج"
HELP_DESTINATION ="%n الوجهة%tالمجلد المراد الإستخراج فيه"
HELP_SILENT = ""
HELP_BATCH = ""
HELP_SUB ="%n%n%name المجلد الفرعي بدلا من مجلد الوجهة و توجيه%n/sub للإستخراج إلى المجلد الفرعي المسمى باللاحقة"
HELP_LAST = ""
HELP_EXAMPLE1 ="%n%nمثال :"
HELP_EXAMPLE2 ="%n %1 c:\1\مثال.zip c:\فحص"
HELP_NOARGS ="%n%nبدون أي تداولات يؤدي إلى %name تشغيل%nمطالبة المستخدم بإسم الملف و بمجلد الوجهة"
; Error messages
UNKNOWN_FILETYPE_TITLE = ""
UNKNOWN_FILETYPE = ""
INVALID_FILE = ""
INVALID_DIR ="%nالرجاء تحديد وجهة صالحة %1 لا يمكن إنشاء"
NO_HISTORY = ""
EXTRACT_FAILED ="و مدعوم لكن الإستخراج فشل (n) %name يبدو أنه %1 لا يمكن إستخراج%nللمزيد من المعلومات %2 الرجاء شاهد ملف السجل%n%nأنقر موافق لمشاهدة ملف السجل الآن أو إلغاء الأمر للخروج"
NOT_PACKED = ""
DOWNLOAD_FAILED = ""
UPDATECHECK_FAILED = ""
UPDATE_FAILED = ""
UPDATE_NOADMIN = ""
FFMPEG_MOVE_FAILED = ""
FFMPEG_INVALID_FILE = ""
FEEDBACK_EMPTY = ""
FEEDBACK_ERROR = ""
FEEDBACK_PRIVACY_NOT_ACCETPED = ""
LICENSE_NOT_ACCEPTED = ""
BATCH_FINISH = ""
NOT_SUPPORTED_TITLE = ""
NOT_SUPPORTED = ""
MISSING_EXE = ""
EXTRACT_TIMEOUT = ""
WRONG_PASSWORD = ""
NO_FREE_SPACE_ERROR = ""
MISSING_PART = ""
PLUGIN_IMPORT_MISSINGFILES = ""
MISSING_DEFINITION = ""
OPEN_URL_FAILED = ""
; Plugin descriptions
PLUGIN_SUPPORTED_FILETYPES = ""
PLUGIN_ARC_CONV = ""
PLUGIN_ISCAB = ""
PLUGIN_THINSTALL = ""
PLUGIN_UNREAL = ""
PLUGIN_WINTERMUTE = ""
PLUGIN_CI = ""
PLUGIN_DGCA = ""
PLUGIN_BOOTIMG = ""
PLUGIN_IS5COMP = ""
PLUGIN_SIM = ""
PLUGIN_WOLF = ""
PLUGIN_EXTSIS = ""
; Context Menu integration
EXTRACT_FILES ="إستخراج ال&ملفات..."
EXTRACT_HERE ="إستخراج &هنا"
EXTRACT_SUB ="إستخراج إلى مجلد &فرعي"
EXTRACT_LAST = ""
SCAN_FILE = ""
; Other
DIR_ADDITIONAL_FILES = ""
[Installer]
; Components page
COMP_FULL = ""
COMP_COMPACT = ""
COMP_CUSTOM = ""
COMP_MAIN = ""
COMP_DOCS ="معلومات الوثائق و الرخصة"
COMP_LANG ="ملفات اللغة من أجل دعم العولمة"
COMP_SOURCE = ""
; Tasks page
MODIFY_PATH ="إلى مسار ال&نظام Universal Extractor إضافة"
DESKTOP_ICON ="إنشاء أيقونة على &سطح المكتب"
QUICK_LAUNCH_ICON ="إنشاء أيقونة &إطلاق سريع"
SENDTO_ICON ="إنشاء أيقونة إرسال إ&لى"