358 lines
29 KiB
INI
358 lines
29 KiB
INI
; -----------------------------------------------------------------------------
|
||
;
|
||
; Universal Extractor Language File
|
||
; Written for Universal Extractor 2.0.0
|
||
; Author: DžejPý, last correction 1.10.2018
|
||
;
|
||
; Updating translations:
|
||
; Before updating a translation, please make sure you have the current development version of
|
||
; Universal Extractor by enabling the 'Install beta updates' option in preferences and searching
|
||
; for updates by clicking 'Check for Updates' in the help menu.
|
||
; Make sure to read the messages titled 'Breaking changes' - which can be found at
|
||
; https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 - for a list of changes to already translated
|
||
; terms. Please compare the affected translations with the always up-to-date English language file
|
||
; and edit them to reflect the changes.
|
||
;
|
||
; Translation Instructions:
|
||
; Copy this file to a new file named after the new language
|
||
; Eg: A language file for the German language would be named German.ini.
|
||
; Replace the English words and phrases with their native equivalents,
|
||
; attempting to match the English phrasing and case-sensitivity as
|
||
; closely as possible for the sake of consistency
|
||
; Update the Author and Homepage information at the top of your new language
|
||
; file. Simply delete the Homepage line if you don't have one. Credit
|
||
; yourself in the ABOUT_INFO_LABEL term if you want to.
|
||
; Save the file in Unicode format (UTF-16/UCS-2 Little Endian) and send it to the developers -
|
||
; via Github: https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 or
|
||
; per e-mail to the address listed at https://bioruebe.com/contact/
|
||
;
|
||
; The following symbols have special meanings:
|
||
; & - when used in a GUI label or button, it precedes the letter that will be registered
|
||
; as a hotkey. Each letter should only be used once per menu.
|
||
; %name - will be replaced with 'Universal Extractor'
|
||
; %n - indicates a newline character
|
||
; %t - indicates a tab character
|
||
; %1,%2,... - indicates a string variable that UniExtract will replace
|
||
; The content of each %1,... variable is hardcoded into UniExtract.
|
||
; The numbered variables' order can be switched to fit your language's word order
|
||
;
|
||
; -----------------------------------------------------------------------------
|
||
|
||
[UniExtract]
|
||
; GUI labels and buttons
|
||
OK_BUT = "&OK"
|
||
CANCEL_BUT = "&Konec"
|
||
YES_BUT = ""
|
||
NO_BUT = ""
|
||
DELETE_BUT = "Smazat"
|
||
COPY_BUT = ""
|
||
BATCH_BUT = "Dávka"
|
||
SEND_BUT = "Odeslat"
|
||
NEXT_BUT = "Další"
|
||
PREV_BUT = "Zpět"
|
||
EXIT_BUT = ""
|
||
CONTINUE_BUT = ""
|
||
FINISH_BUT = "Hotovo"
|
||
ALWAYS_BUT = ""
|
||
NEVER_BUT = ""
|
||
CHECKBOX_REMEMBER = ""
|
||
MAIN_DEST_DIR_LABEL = "Místo rozbalení:"
|
||
MAIN_FILE_LABEL = "Soubor k rozbalení:"
|
||
MAIN_DIRECTORY_LOCK = "použít opakovaně"
|
||
MAIN_DIRECTORY_LOCK_TOOLTIP = "Složka bude použita opakovaně, například při dávkovém rozbalení."
|
||
MENU_FILE_LABEL = "&Soubor"
|
||
MENU_FILE_OPEN_LABEL = "&Otevřít"
|
||
MENU_FILE_KEEP_OPEN_LABEL = "Neukončovat %name po rozbalení"
|
||
MENU_FILE_SHOW_LABEL = "Ukázat dávku"
|
||
MENU_FILE_CLEAR_LABEL = "Smazat dávku"
|
||
MENU_FILE_LOG_OPEN_LABEL = ""
|
||
MENU_FILE_LOG_FOLDER_OPEN_LABEL = "Otevřít složku s log soubory"
|
||
MENU_FILE_LOG_LABEL = "Smazat log soubor(y)(%1)"
|
||
MENU_FILE_QUIT_LABEL = "&Konec"
|
||
MENU_EDIT_LABEL = "&Upravit"
|
||
MENU_EDIT_SILENT_MODE_LABEL = "Tichý režim"
|
||
MENU_EDIT_PASSWORD_LABEL = "Seznam hesel"
|
||
MENU_EDIT_CONTEXT_LABEL = "Položky kontextového menu"
|
||
MENU_EDIT_PREFS_LABEL = "&Nastavení"
|
||
MENU_HELP_LABEL = "&Nápověda"
|
||
MENU_HELP_FEEDBACK_LABEL = ""
|
||
MENU_HELP_PLUGINS_LABEL = "Pluginy"
|
||
MENU_HELP_UPDATE_LABEL = "Zjistit novou verzi"
|
||
MENU_HELP_WEB_LABEL = "%1 &Domovská stránka"
|
||
MENU_HELP_GITHUB_LABEL = "%name na Github"
|
||
MENU_HELP_STATS_LABEL = "Statistiky"
|
||
MENU_HELP_PROGDIR_LABEL = "Otevřít složku s %name"
|
||
MENU_HELP_CONFIGFILE_LABEL = ""
|
||
MENU_HELP_ABOUT_LABEL = "O programu"
|
||
PREFS_TITLE_LABEL = "Nastavení"
|
||
PREFS_UNIEXTRACT_OPTS_LABEL = "Možnosti Universal Extractor"
|
||
PREFS_HISTORY_LABEL = "Zapisovat historii &archivů"
|
||
PREFS_UPDATEINTERVAL_LABEL = "Hledat novinky po"
|
||
PREFS_UPDATE_DAILY = ""
|
||
PREFS_UPDATE_WEEKLY = ""
|
||
PREFS_UPDATE_MONTHLY = ""
|
||
PREFS_UPDATE_YEARLY = ""
|
||
PREFS_UPDATE_NEVER = ""
|
||
PREFS_UPDATE_CUSTOM = ""
|
||
PREFS_FORMAT_OPTS_LABEL = "Další možnosti"
|
||
PREFS_LANG_LABEL = "&Jazyk"
|
||
PREFS_WARN_EXECUTE_LABEL = "Upozornit před spuštěním souborů"
|
||
PREFS_WARN_EXECUTE_TOOLTIP = "Některé rozbalovací metody musí rozbalovaný soubor spustit.%nZapnutí této volby vás před spuštěním upozorní."
|
||
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_LABEL = "Zjišťovat volné místo"
|
||
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_TOOLTIP = "Zjišťovat volné místo před rozbalením."
|
||
PREFS_CHECK_UNICODE_LABEL = "Zjišťovat Unicode znaky"
|
||
PREFS_CHECK_UNICODE_TOOLTIP = "Zjišťovat Unicode znaky, které by mohly být problémem při rozbalení%n(například japonské znaky) - při zapnutí budou dočasně převedeny."
|
||
PREFS_APPEND_EXT_LABEL = "Opravit přípony souborů"
|
||
PREFS_APPEND_EXT_TOOLTIP = "Pokud je přípona nesprávná nebo zcela chybí,%nprovede se automatická oprava"
|
||
PREFS_HIDE_STATUS_LABEL = "Nezobrazovat stavový box"
|
||
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_LABEL = "Skrýt stavový box ve fullscreen"
|
||
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_TOOLTIP = "Game mód - vypne zobrazování stavového boxu pokud je aktivní okno v režimu fullscreen."
|
||
PREFS_OPEN_FOLDER_LABEL = "Otevřít složku s rozbaleným obsahem"
|
||
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_LABEL = "Dotaz na zpětnou vazbu"
|
||
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_TOOLTIP = "Při chybě při rozbalování nabídne možnost odeslání zpětné vazby."
|
||
PREFS_WINDOW_POSITION_LABEL = "Ukládat pozici okna"
|
||
PREFS_SEND_STATS_LABEL = "Odesílat anonymní statistiky"
|
||
PREFS_SEND_STATS_TOOLTIP = "Automaticky odesílat statistiky (o typech archivů - např. zip - o množství rozbalení, použitém nastavení, vždy s náhodnou identifikací;%nne o rozbalovaných souborech nebo s informacemi, které by vedly k identifikaci)."
|
||
PREFS_LOG_LABEL = "Zapisovat log soubor"
|
||
PREFS_VIDEOTRACK_LABEL = "Podpora rozbalení videa"
|
||
PREFS_VIDEOTRACK_TOOLTIP = "Je-li vypnuté, %name nebude rozbalovat video stopy z video kontejnerů.%nHodí se, pokud z nich chcete rozbalit jen audio stopy či titulky."
|
||
PREFS_TOPMOST_LABEL = "Vždy nahoře"
|
||
PREFS_BETA_UPDATES_LABEL = ""
|
||
PREFS_SOURCE_FILES_LABEL = "Zdrojový soubor"
|
||
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_ASK = "dotaz "
|
||
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_DELETE = "smazat "
|
||
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP = "zachovat "
|
||
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP_TOOLTIP = "Zobrazit dotaz, zda zdrojový soubor%npo rozbalení smazat či zachovat."
|
||
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_LABEL = ""
|
||
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_TOOLTIP = ""
|
||
FEEDBACK_TITLE_LABEL = "Zpětná vazba"
|
||
FEEDBACK_SYSINFO_LABEL = ""
|
||
FEEDBACK_OUTPUT_LABEL = ""
|
||
FEEDBACK_OUTPUT_TOOLTIP = ""
|
||
FEEDBACK_MESSAGE_LABEL = ""
|
||
FEEDBACK_MESSAGE_TOOLTIP = ""
|
||
FEEDBACK_PRIVACY_ACCEPT_LABEL = ""
|
||
FEEDBACK_PRIVACY_VIEW_LABEL = ""
|
||
CONTEXT_ENTRIES_LABEL = "Kontextové menu"
|
||
CONTEXT_ENABLED_LABEL = "zapnuto"
|
||
CONTEXT_ALL_USERS_LABEL = "pro všechny uživatele"
|
||
CONTEXT_ADMIN_REQUIRED = "Vyžaduje práva správce"
|
||
CONTEXT_FILE_ASSOC_LABEL = "Zobrazovat jen pro soubory"
|
||
CONTEXT_SIMPLE_RADIO = "jednoduché"
|
||
CONTEXT_CASCADING_RADIO = "kaskádové"
|
||
CONTEXT_CASCADING_RADIO_TOOLTIP = "pro Win 7 a novější"
|
||
UPDATE_ACTION_INSTALL = ""
|
||
UPDATE_STATUS_SEARCHING = ""
|
||
UPDATE_TERM_PROGRAM_FILES = ""
|
||
UPDATE_WHATS_NEW = ""
|
||
FIRSTSTART_TITLE = ""
|
||
FIRSTSTART_PAGES = ""
|
||
FIRSTSTART_PAGE1 = ""
|
||
FIRSTSTART_PAGE2 = ""
|
||
FIRSTSTART_PAGE3 = ""
|
||
FFMPEG_LICENSE_ACCEPT_LABEL = ""
|
||
FFMPEG_LICENSE_VIEW_LABEL = ""
|
||
FFMPEG_SELECT_LABEL = ""
|
||
FFMPEG_SELECT_TITLE = ""
|
||
STATS_HEADER_STATUS = ""
|
||
STATS_HEADER_TYPE = ""
|
||
STATS_STATUS_SUCCESS = ""
|
||
STATS_STATUS_FAILED = ""
|
||
STATS_STATUS_FILEINFO = ""
|
||
STATS_STATUS_UNKNOWN = ""
|
||
STATS_NO_DATA = ""
|
||
FILESCAN_TITLE = ""
|
||
ABOUT_INFO_LABEL = ""
|
||
ABOUT_VERSION = ""
|
||
METHOD_ADMIN_RADIO = "%1 Administrátorský instalátor"
|
||
METHOD_EXTRACTION_RADIO = "%1 rozbalení"
|
||
METHOD_HEADER = "%1 Rozbalení"
|
||
METHOD_RADIO_LABEL = "Metoda rozbalení"
|
||
METHOD_SWITCH_RADIO = "%1 přepínač"
|
||
METHOD_NOTIS_RADIO = "Není InstallShield instalátor"
|
||
METHOD_TEXT_LABEL = "%name podporuje následující metody na rozbalení %1 balíků. Bohužel, ani jedna z těchto metod není stoprocentní. Pokud vybraná metoda neuspěje, zkuste to znovu pomocí jiné metody."
|
||
METHOD_UNPACKER_RADIO = "%1 Rozbalovač"
|
||
METHOD_GAME_LABEL = ""
|
||
METHOD_GAME_NOGAME = ""
|
||
METHOD_NOT_IN_LIST = ""
|
||
METHOD_FILE_SELECT_LABEL = ""
|
||
METHOD_EXTRACTOR_SELECT_LABEL = ""
|
||
|
||
; GUI control functions
|
||
EXTRACT_TO = "Rozbalit do"
|
||
INVALID_FILE_SELECTED = "%1 Vyberte platný soubor."
|
||
OPEN_FILE = "Otevřít soubor"
|
||
SELECT_FILE = "Vybrat soubor"
|
||
UPDATE_CURRENT = ""
|
||
|
||
; Common terms
|
||
TERM_ARCHIVE = "archiv"
|
||
TERM_AUDIO = ""
|
||
TERM_COMPILED = ""
|
||
TERM_COMPRESSED = "zkomprimovaný soubor"
|
||
TERM_CONTAINER = ""
|
||
TERM_DATABASE = ""
|
||
TERM_DISK = "disk"
|
||
TERM_DOWNLOAD = ""
|
||
TERM_DOWNLOADING = ""
|
||
TERM_EBOOK = "ebook"
|
||
TERM_ECARD = "ecard"
|
||
TERM_ENCODED = "dekódovaný soubor"
|
||
TERM_ENCRYPTED = ""
|
||
TERM_ERROR = ""
|
||
TERM_EXECUTABLE = ""
|
||
TERM_EXTRACT = "rozbalit "
|
||
TERM_FILE = ""
|
||
TERM_GAME = ""
|
||
TERM_HELP = "Soubor pomocníka"
|
||
TERM_HOTFIX = "záplata"
|
||
TERM_IMAGE = "obraz"
|
||
TERM_INSTALLED = ""
|
||
TERM_INSTALLER = "instalátor"
|
||
TERM_LOADING = ""
|
||
TERM_MERGE_MODULE = ""
|
||
TERM_OVERALL_PROGRESS = ""
|
||
TERM_PACKAGE = "balík"
|
||
TERM_PAGE = ""
|
||
TERM_PATCH = "záplata"
|
||
TERM_RECONSTRUCTED = ""
|
||
TERM_SCAN = "otestovat "
|
||
TERM_SCRIPT = ""
|
||
TERM_SFX = "Samorozbalovací"
|
||
TERM_STAGE = "Stupeň"
|
||
TERM_TESTING = "Testování"
|
||
TERM_TRANSLATION = ""
|
||
TERM_UNKNOWN = "neznámý"
|
||
TERM_UNPACKED = "rozbalený"
|
||
TERM_UPDATER = "aktualizační program"
|
||
TERM_VIDEO = ""
|
||
|
||
; Status messages
|
||
SCANNING_FILE = "Skenování souboru na zjištění typu souboru."
|
||
SCANNING_EXE = "Skenování souboru s %1 scan."
|
||
EXTRACTING = "Rozbalování souborů z: "
|
||
INIT_WAIT = "čekání na inicializaci instalátora.%nProsím čekejte."
|
||
SENDING_FEEDBACK = ""
|
||
INPUT_NEEDED = ""
|
||
SEARCHING_PASSWORD = ""
|
||
TESTING_PASSWORD = ""
|
||
MOVING_FILE = ""
|
||
RENAMING_FILES = ""
|
||
|
||
; Custom prompts
|
||
CONVERT_CDROM = "%1 CD-ROM obrazy nemohou být rozbaleny přímo. Namísto toho tento%nobraz bude konvertován na ISO CD-ROM obraz, který bude pak rozbalený.%n%nChcete pokračovat?%nPozn.: Tato operace zabere několik minut."
|
||
CONVERT_CDROM_STAGE1_FAILED = "Chyba: CD-ROM obraz nemůže být konvertován.%nPokud je to BIN/CUE obraz, ujistěte se, že CUE soubor je správně naformátovaný."
|
||
CONVERT_CDROM_STAGE2_FAILED = "Chyba: ISO obraz byl vytvořen z %1 obrazu, ale nemůže být konvertovaný.%nChcete ponechat ISO obraz pro další analýzu?"
|
||
INIT_COMPLETE = "Inicializace %1. Prosím ukončete instalátor, pak klikněte OK pro pokračování."
|
||
UNPACK_PROMPT = "Tento soubor je zbalený s %1 kompresí, ale může být rozbalený.%nJe to proto, že typ souboru je nepodporovaný, anebo%nneobsahuje žádné soubory na rozbalení.%n%nChcete přesto rozbalit tento soubor?%n%nPozor: Rozbalený soubor bude pojmenován:%n%2\%3_unpacked.%4"
|
||
UNPACK_FAILED = "Chyba: %1%nnemůže být rozbalený."
|
||
UNPACK_AGAIN = ""
|
||
NSIS_BINFILES = ""
|
||
WARN_EXECUTE = "Varování: Na rozbalení souborů tohoto typu musí být tento soubor přímo spuštěný.%nPokud budete pokračovat, spustí se následující příkaz: %n%n%1%n%nPokud si myslíte, že tento soubor by mohl být zákeřný, doporučuje se nepokračovat.%nChcete pokračovat s rozbalováním?"
|
||
FEEDBACK_SUCCESS = ""
|
||
FEEDBACK_PROMPT = ""
|
||
FEEDBACK_PRIVACY = ""
|
||
FEEDBACK_OUTDATED = ""
|
||
FFMPEG_NEEDED = ""
|
||
PLUGIN_MISSING = ""
|
||
UPDATE_PROMPT = ""
|
||
FILE_COPY = ""
|
||
FILE_DELETE = ""
|
||
BATCH_DUPLICATE = ""
|
||
NO_FREE_SPACE = "Varování:%nv cílovém místě není dostatek volného místa.%n%nVolné místo:%t%1 MB%nPotřebné místo:%t>%2 MB%nChybí:%t~%3 MB"
|
||
CONTEXT_DANGEROUS = "Varování:%nzměna asociace souborů může být nebezpečná. Např. nepůjde spustit soubor. Prosím zvažte, zda změnu opravdu chcete provést.%n%nChcete pokračovat?"
|
||
ELEVATION_REQUIRED = ""
|
||
ACCESS_DENIED = ""
|
||
MOVE_FAILED = ""
|
||
|
||
; Help text
|
||
HELP_SUMMARY = "Rozbalí soubory z kteréhokoli archivu anebo instalačního balíku."
|
||
HELP_SYNTAX = "%nPoužití: %1 [/help] [soubor [umístění]]"
|
||
HELP_ARGUMENTS = "%n%nPodporované argumenty:"
|
||
HELP_HELP = "%n /help%t%tZobrazit tuto pomocnou informaci"
|
||
HELP_PREFS = ""
|
||
HELP_REMOVE = ""
|
||
HELP_CLEAR = ""
|
||
HELP_UPDATE = ""
|
||
HELP_SCAN = ""
|
||
HELP_FILENAME = "%n soubor%tJméno souboru na rozbalení"
|
||
HELP_DESTINATION = "%n umístění%tAdresář, do kterého rozbalit"
|
||
HELP_SILENT = "%n %1%t%tTichý mód (neptá se)."
|
||
HELP_BATCH = "%n %1%t%tPřidat soubor do dávky"
|
||
HELP_SUB = "%n%nPassing /sub instead of a destination directory name instructs%n%name to extract to subdirectory named after the archive."
|
||
HELP_LAST = ""
|
||
HELP_EXAMPLE1 = "%n%nPříklad:"
|
||
HELP_EXAMPLE2 = "%n %1 c:\1\priklad.zip c:\test"
|
||
HELP_NOARGS = "%n%nSpuštění %name bez argumentů%nvyzve uživatele k zadání názvu souboru a cílového adresáře.
|
||
|
||
; Error messages
|
||
UNKNOWN_FILETYPE_TITLE = ""
|
||
UNKNOWN_FILETYPE = ""
|
||
INVALID_FILE = ""
|
||
INVALID_DIR = "%1%nnelze vytvořit. Vyberte správné umístění."
|
||
NO_HISTORY = ""
|
||
EXTRACT_FAILED = "%name nemůže být rozbalený.%nVypadá to, že to je %1, který je podporován, ale rozbalení selhalo.%nPodívejte se do log souboru %2 pro více informací.%n%nKlikněte na ANO na prohlédnutí logového souboru, anebo Konec na ukončení."
|
||
NOT_PACKED = ""
|
||
DOWNLOAD_FAILED = ""
|
||
UPDATECHECK_FAILED = ""
|
||
UPDATE_FAILED = ""
|
||
UPDATE_NOADMIN = ""
|
||
FFMPEG_MOVE_FAILED = ""
|
||
FFMPEG_INVALID_FILE = ""
|
||
FEEDBACK_EMPTY = ""
|
||
FEEDBACK_ERROR = ""
|
||
FEEDBACK_PRIVACY_NOT_ACCETPED = ""
|
||
LICENSE_NOT_ACCEPTED = ""
|
||
BATCH_FINISH = ""
|
||
NOT_SUPPORTED_TITLE = ""
|
||
NOT_SUPPORTED = ""
|
||
MISSING_EXE = ""
|
||
EXTRACT_TIMEOUT = ""
|
||
WRONG_PASSWORD = ""
|
||
NO_FREE_SPACE_ERROR = ""
|
||
MISSING_PART = ""
|
||
PLUGIN_IMPORT_MISSINGFILES = ""
|
||
MISSING_DEFINITION = ""
|
||
OPEN_URL_FAILED = ""
|
||
|
||
; Plugin descriptions
|
||
PLUGIN_SUPPORTED_FILETYPES = ""
|
||
PLUGIN_ARC_CONV = ""
|
||
PLUGIN_ISCAB = ""
|
||
PLUGIN_THINSTALL = ""
|
||
PLUGIN_UNREAL = ""
|
||
PLUGIN_WINTERMUTE = ""
|
||
PLUGIN_CI = ""
|
||
PLUGIN_DGCA = ""
|
||
PLUGIN_BOOTIMG = ""
|
||
PLUGIN_IS5COMP = ""
|
||
PLUGIN_SIM = ""
|
||
PLUGIN_WOLF = ""
|
||
PLUGIN_EXTSIS = ""
|
||
|
||
; Context Menu integration
|
||
EXTRACT_FILES = "&Otevřít v UniExtractoru"
|
||
EXTRACT_HERE = "Rozbalit &zde"
|
||
EXTRACT_SUB = "Rozbalit do &podadresáře"
|
||
EXTRACT_LAST = "Rozbalit na předchozí místo"
|
||
SCAN_FILE = "Otestovat soubor"
|
||
|
||
; Other
|
||
DIR_ADDITIONAL_FILES = "Další soubory"
|
||
|
||
[Installer]
|
||
; Components page
|
||
COMP_FULL = "Plná instalace"
|
||
COMP_COMPACT = "Kompaktní instalace"
|
||
COMP_CUSTOM = "Volitelná instalace"
|
||
COMP_MAIN = "Soubory Universal Extractoru"
|
||
COMP_DOCS = "Dokumentace a licenční informace"
|
||
COMP_LANG = "Jazykové soubory pro mezinárodní podporu"
|
||
COMP_SOURCE = "Zdrojové kódy Universal Extractoru"
|
||
|
||
; Tasks page
|
||
MODIFY_PATH = "Přidat Universal Extractor do systémových &cest"
|
||
DESKTOP_ICON = "Vytvořit zástupce na Ploše"
|
||
QUICK_LAUNCH_ICON = "Připnout na Hlavní panel"
|
||
SENDTO_ICON = "Přidat Universal Extractor do menu Odeslat"
|