358 lines
25 KiB
INI
358 lines
25 KiB
INI
; -----------------------------------------------------------------------------
|
|
;
|
|
; Universal Extractor Language File
|
|
; Written for Universal Extractor 2.0.0
|
|
; Author: Rafel Hidalgo i Rangel <feta80@gmail.com>
|
|
;
|
|
; Updating translations:
|
|
; Before updating a translation, please make sure you have the current development version of
|
|
; Universal Extractor by enabling the 'Install beta updates' option in preferences and searching
|
|
; for updates by clicking 'Check for Updates' in the help menu.
|
|
; Make sure to read the messages titled 'Breaking changes' - which can be found at
|
|
; https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 - for a list of changes to already translated
|
|
; terms. Please compare the affected translations with the always up-to-date English language file
|
|
; and edit them to reflect the changes.
|
|
;
|
|
; Translation Instructions:
|
|
; Copy this file to a new file named after the new language
|
|
; Eg: A language file for the German language would be named German.ini.
|
|
; Replace the English words and phrases with their native equivalents,
|
|
; attempting to match the English phrasing and case-sensitivity as
|
|
; closely as possible for the sake of consistency
|
|
; Update the Author and Homepage information at the top of your new language
|
|
; file. Simply delete the Homepage line if you don't have one. Credit
|
|
; yourself in the ABOUT_INFO_LABEL term if you want to.
|
|
; Save the file in Unicode format (UTF-16/UCS-2 Little Endian) and send it to the developers -
|
|
; via Github: https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 or
|
|
; per e-mail to the address listed at https://bioruebe.com/contact/
|
|
;
|
|
; The following symbols have special meanings:
|
|
; & - when used in a GUI label or button, it precedes the letter that will be registered
|
|
; as a hotkey. Each letter should only be used once per menu.
|
|
; %name - will be replaced with 'Universal Extractor'
|
|
; %n - indicates a newline character
|
|
; %t - indicates a tab character
|
|
; %1,%2,... - indicates a string variable that UniExtract will replace
|
|
; The content of each %1,... variable is hardcoded into UniExtract.
|
|
; The numbered variables' order can be switched to fit your language's word order
|
|
;
|
|
; -----------------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
[UniExtract]
|
|
; GUI labels and buttons
|
|
OK_BUT = "&OK"
|
|
CANCEL_BUT = "&Cancel·la"
|
|
YES_BUT = ""
|
|
NO_BUT = ""
|
|
DELETE_BUT = ""
|
|
COPY_BUT = ""
|
|
BATCH_BUT = ""
|
|
SEND_BUT = ""
|
|
NEXT_BUT = ""
|
|
PREV_BUT = ""
|
|
EXIT_BUT = ""
|
|
CONTINUE_BUT = ""
|
|
FINISH_BUT = ""
|
|
ALWAYS_BUT = ""
|
|
NEVER_BUT = ""
|
|
CHECKBOX_REMEMBER = ""
|
|
MAIN_DEST_DIR_LABEL = "&Directori de Destinació:"
|
|
MAIN_FILE_LABEL = "&Arxiu/Instal·lador per a extraure:"
|
|
MAIN_DIRECTORY_LOCK = ""
|
|
MAIN_DIRECTORY_LOCK_TOOLTIP = ""
|
|
MENU_FILE_LABEL = "&Fitxer"
|
|
MENU_FILE_OPEN_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_KEEP_OPEN_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_SHOW_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_CLEAR_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_LOG_OPEN_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_LOG_FOLDER_OPEN_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_LOG_LABEL = ""
|
|
MENU_FILE_QUIT_LABEL = "&Para"
|
|
MENU_EDIT_LABEL = "&Edita"
|
|
MENU_EDIT_SILENT_MODE_LABEL = ""
|
|
MENU_EDIT_PASSWORD_LABEL = ""
|
|
MENU_EDIT_CONTEXT_LABEL = ""
|
|
MENU_EDIT_PREFS_LABEL = "&Preferències"
|
|
MENU_HELP_LABEL = "&Ajuda"
|
|
MENU_HELP_FEEDBACK_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_PLUGINS_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_UPDATE_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_WEB_LABEL = "%1 &Lloc Web"
|
|
MENU_HELP_GITHUB_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_STATS_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_PROGDIR_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_CONFIGFILE_LABEL = ""
|
|
MENU_HELP_ABOUT_LABEL = ""
|
|
PREFS_TITLE_LABEL = "Preferències"
|
|
PREFS_UNIEXTRACT_OPTS_LABEL = "Opcions d'Universal Extractor"
|
|
PREFS_HISTORY_LABEL = "Mantín l'historial d'arxius"
|
|
PREFS_UPDATEINTERVAL_LABEL = ""
|
|
PREFS_UPDATE_DAILY = ""
|
|
PREFS_UPDATE_WEEKLY = ""
|
|
PREFS_UPDATE_MONTHLY = ""
|
|
PREFS_UPDATE_YEARLY = ""
|
|
PREFS_UPDATE_NEVER = ""
|
|
PREFS_UPDATE_CUSTOM = ""
|
|
PREFS_FORMAT_OPTS_LABEL = "Opcions específiques de Format"
|
|
PREFS_LANG_LABEL = "&Llengua"
|
|
PREFS_WARN_EXECUTE_LABEL = "&Avisa abans d'executar fitxers"
|
|
PREFS_WARN_EXECUTE_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_LABEL = ""
|
|
PREFS_CHECK_FREE_SPACE_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_CHECK_UNICODE_LABEL = ""
|
|
PREFS_CHECK_UNICODE_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_APPEND_EXT_LABEL = "&Afegix extensions d'arxiu perdudes"
|
|
PREFS_APPEND_EXT_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_HIDE_STATUS_LABEL = ""
|
|
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_LABEL = ""
|
|
PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_OPEN_FOLDER_LABEL = ""
|
|
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_LABEL = ""
|
|
PREFS_FEEDBACK_PROMPT_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_WINDOW_POSITION_LABEL = ""
|
|
PREFS_SEND_STATS_LABEL = ""
|
|
PREFS_SEND_STATS_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_LOG_LABEL = ""
|
|
PREFS_VIDEOTRACK_LABEL = ""
|
|
PREFS_VIDEOTRACK_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_TOPMOST_LABEL = ""
|
|
PREFS_BETA_UPDATES_LABEL = ""
|
|
PREFS_SOURCE_FILES_LABEL = ""
|
|
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_ASK = ""
|
|
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_DELETE = ""
|
|
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP = ""
|
|
PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP_TOOLTIP = ""
|
|
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_LABEL = ""
|
|
PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_TOOLTIP = ""
|
|
FEEDBACK_TITLE_LABEL = ""
|
|
FEEDBACK_SYSINFO_LABEL = ""
|
|
FEEDBACK_OUTPUT_LABEL = ""
|
|
FEEDBACK_OUTPUT_TOOLTIP = ""
|
|
FEEDBACK_MESSAGE_LABEL = ""
|
|
FEEDBACK_MESSAGE_TOOLTIP = ""
|
|
FEEDBACK_PRIVACY_ACCEPT_LABEL = ""
|
|
FEEDBACK_PRIVACY_VIEW_LABEL = ""
|
|
CONTEXT_ENTRIES_LABEL = ""
|
|
CONTEXT_ENABLED_LABEL = ""
|
|
CONTEXT_ALL_USERS_LABEL = ""
|
|
CONTEXT_ADMIN_REQUIRED = ""
|
|
CONTEXT_FILE_ASSOC_LABEL = ""
|
|
CONTEXT_SIMPLE_RADIO = ""
|
|
CONTEXT_CASCADING_RADIO = ""
|
|
CONTEXT_CASCADING_RADIO_TOOLTIP = ""
|
|
UPDATE_ACTION_INSTALL = ""
|
|
UPDATE_STATUS_SEARCHING = ""
|
|
UPDATE_TERM_PROGRAM_FILES = ""
|
|
UPDATE_WHATS_NEW = ""
|
|
FIRSTSTART_TITLE = ""
|
|
FIRSTSTART_PAGES = ""
|
|
FIRSTSTART_PAGE1 = ""
|
|
FIRSTSTART_PAGE2 = ""
|
|
FIRSTSTART_PAGE3 = ""
|
|
FFMPEG_LICENSE_ACCEPT_LABEL = ""
|
|
FFMPEG_LICENSE_VIEW_LABEL = ""
|
|
FFMPEG_SELECT_LABEL = ""
|
|
FFMPEG_SELECT_TITLE = ""
|
|
STATS_HEADER_STATUS = ""
|
|
STATS_HEADER_TYPE = ""
|
|
STATS_STATUS_SUCCESS = ""
|
|
STATS_STATUS_FAILED = ""
|
|
STATS_STATUS_FILEINFO = ""
|
|
STATS_STATUS_UNKNOWN = ""
|
|
STATS_NO_DATA = ""
|
|
FILESCAN_TITLE = ""
|
|
ABOUT_INFO_LABEL = ""
|
|
ABOUT_VERSION = ""
|
|
METHOD_ADMIN_RADIO = "%1 Instal·lador Administratiu"
|
|
METHOD_EXTRACTION_RADIO = "%1 extracció"
|
|
METHOD_HEADER = "%1 Extracció"
|
|
METHOD_RADIO_LABEL = "Mètode d'extracció"
|
|
METHOD_SWITCH_RADIO = "%1 Interconnector"
|
|
METHOD_NOTIS_RADIO = "No un instal·lador InstallShield"
|
|
METHOD_TEXT_LABEL = "%name suporta els següents mètodes d'extracció %1 de paquets. Malauradament, cap dels mètodes són 100% fiables. Si el mètode predefinit no funciona per favor, torneu a utilitzar %2 seleccionant un mètode alternatiu."
|
|
METHOD_UNPACKER_RADIO = "%1 Descompactador"
|
|
METHOD_GAME_LABEL = ""
|
|
METHOD_GAME_NOGAME = ""
|
|
METHOD_NOT_IN_LIST = ""
|
|
METHOD_FILE_SELECT_LABEL = ""
|
|
METHOD_EXTRACTOR_SELECT_LABEL = ""
|
|
|
|
; GUI control functions
|
|
EXTRACT_TO = "Extrau a:"
|
|
INVALID_FILE_SELECTED = "%1Seleccioneu un fitxer vàlid."
|
|
OPEN_FILE = "Obri fitxer"
|
|
SELECT_FILE = "Selecciona fitxer"
|
|
UPDATE_CURRENT = ""
|
|
|
|
; Common terms
|
|
TERM_ARCHIVE = "arxiu"
|
|
TERM_AUDIO = ""
|
|
TERM_COMPILED = ""
|
|
TERM_COMPRESSED = "fitxer comprimit"
|
|
TERM_CONTAINER = ""
|
|
TERM_DATABASE = ""
|
|
TERM_DISK = "disc"
|
|
TERM_DOWNLOAD = ""
|
|
TERM_DOWNLOADING = ""
|
|
TERM_EBOOK = "llibre electrònic"
|
|
TERM_ECARD = "targeta electrònica"
|
|
TERM_ENCODED = "fitxer codificat"
|
|
TERM_ENCRYPTED = ""
|
|
TERM_ERROR = ""
|
|
TERM_EXECUTABLE = ""
|
|
TERM_EXTRACT = ""
|
|
TERM_FILE = ""
|
|
TERM_GAME = ""
|
|
TERM_HELP = "fitxer d'Ajuda"
|
|
TERM_HOTFIX = "revisió"
|
|
TERM_IMAGE = "imatge"
|
|
TERM_INSTALLED = ""
|
|
TERM_INSTALLER = "instal·lador"
|
|
TERM_LOADING = ""
|
|
TERM_MERGE_MODULE = ""
|
|
TERM_OVERALL_PROGRESS = ""
|
|
TERM_PACKAGE = "paquet"
|
|
TERM_PAGE = ""
|
|
TERM_PATCH = "pedaç"
|
|
TERM_RECONSTRUCTED = ""
|
|
TERM_SCAN = ""
|
|
TERM_SCRIPT = ""
|
|
TERM_SFX = "Autoextraïble"
|
|
TERM_STAGE = "Estat"
|
|
TERM_TESTING = "Provant"
|
|
TERM_TRANSLATION = ""
|
|
TERM_UNKNOWN = "desconegut"
|
|
TERM_UNPACKED = "descompactat"
|
|
TERM_UPDATER = "actualitzador"
|
|
TERM_VIDEO = ""
|
|
|
|
; Status messages
|
|
SCANNING_FILE = "Analitzant per a identificar el tipus de fitxer."
|
|
SCANNING_EXE = "Analitzant fitxer amb %1 escànner."
|
|
EXTRACTING = "Extraent fitxers de:"
|
|
INIT_WAIT = "Esperant la inicialització de l'instal·lador.%nPer favor, espereu."
|
|
SENDING_FEEDBACK = ""
|
|
INPUT_NEEDED = ""
|
|
SEARCHING_PASSWORD = ""
|
|
TESTING_PASSWORD = ""
|
|
MOVING_FILE = ""
|
|
RENAMING_FILES = ""
|
|
|
|
; Custom prompts
|
|
CONVERT_CDROM = "La imatge de CD-ROM BIN/CUE no pot ser extreta automàticament. Esta imatge%nserà convertida en una imatge de CD-ROM ISO, la qual podrà ser extreta.%n%nDesitgeu continuar?%nNota: Este procés pot tardar alguns minuts."
|
|
CONVERT_CDROM_STAGE1_FAILED = "Error: La imatge BIN/CUE no pot ser convertida.%nPer favor asegureu-vos que l'arxiu CUE estiga en el format correcte."
|
|
CONVERT_CDROM_STAGE2_FAILED = "Error: Una imatge ISO ha sigut creada a partir de la imatge BIN/CUE, però no ha pogut ser convertida.%nDesitgeu preservar la imatge ISO per a anàlisis futures?"
|
|
INIT_COMPLETE = "Inicialització %1. Per favor ixqueu de l'instal·lador, i després premeu OK per a continuar"
|
|
UNPACK_PROMPT = "Este fitxer està %1 comprimit, però potser puga ser extret.%nPot ser perquè el format no és suportat, o %n simplement perquè és un fitxer no inclòs per a extracció.%n%nVoleu provar descompactar este fitxer?%n%nNota: El fitxer descompactat haurà de ser anomenat:%n%2\%3_unpacked.%4"
|
|
UNPACK_FAILED = "Error: %1%nNo pot ser descompactat."
|
|
UNPACK_AGAIN = ""
|
|
NSIS_BINFILES = ""
|
|
WARN_EXECUTE = "Avís: Per a extraure este tipus de fitxers, el fitxer ha de ser executat.%ni continueu, la següent orde serà executar:%n%n%1%n%nSi creus que el fitxer pot ser maliciós, us recomanem que no continueu.%nVoleu continuar amb l'extraciió?"
|
|
FEEDBACK_SUCCESS = ""
|
|
FEEDBACK_PROMPT = ""
|
|
FEEDBACK_PRIVACY = ""
|
|
FEEDBACK_OUTDATED = ""
|
|
FFMPEG_NEEDED = ""
|
|
PLUGIN_MISSING = ""
|
|
UPDATE_PROMPT = ""
|
|
FILE_COPY = ""
|
|
FILE_DELETE = ""
|
|
BATCH_DUPLICATE = ""
|
|
NO_FREE_SPACE = ""
|
|
CONTEXT_DANGEROUS = ""
|
|
ELEVATION_REQUIRED = ""
|
|
ACCESS_DENIED = ""
|
|
MOVE_FAILED = ""
|
|
|
|
; Help text
|
|
HELP_SUMMARY = "Extrau el contingut de qualsevol tipus d'arxiu o paquet d'instal·lació."
|
|
HELP_SYNTAX = "%nÚs: %1 [/help] [nomfitxer [destinació]]"
|
|
HELP_ARGUMENTS = "%n%nOpcions suportades:"
|
|
HELP_HELP = "%n /help%t%tMostra la informació d'ajuda"
|
|
HELP_PREFS = ""
|
|
HELP_REMOVE = ""
|
|
HELP_CLEAR = ""
|
|
HELP_UPDATE = ""
|
|
HELP_SCAN = ""
|
|
HELP_FILENAME = "%n nomfitxer%tNom del fitxer per a extraure"
|
|
HELP_DESTINATION = "%n destinació%tDirectori on extraure
|
|
HELP_SILENT = ""
|
|
HELP_BATCH = ""
|
|
HELP_SUB = "%n%nPassa /sub en lloc d'utilitzar un directori de destinació%n%name extrau l'arxiu a subdirectori."
|
|
HELP_LAST = ""
|
|
HELP_EXAMPLE1 = "%n%nExemple:"
|
|
HELP_EXAMPLE2 = "%n %1 c:\1\exemple.zip c:\test"
|
|
HELP_NOARGS = "%n%nExecutant %name sense opcions se requerirà%n a l'usuari el nom del fitxer i directori de destinació."
|
|
|
|
; Error messages
|
|
UNKNOWN_FILETYPE_TITLE = ""
|
|
UNKNOWN_FILETYPE = ""
|
|
INVALID_FILE = ""
|
|
INVALID_DIR = "%1%nno pot ser creat. Por favor seleccioneu una destinació vàlida."
|
|
NO_HISTORY = ""
|
|
EXTRACT_FAILED = "%name no ha pogut ser extret.%nSembla un(n) %1, el qual es suportat, però l'extracció ha fallat.%nPer favor llegiu el fitxer de registre (log), %2, per a més informació.%n%nSeleccioneu OK per a veure el fitxer de registre, o Cancel·la per a finalitzar"
|
|
NOT_PACKED = ""
|
|
DOWNLOAD_FAILED = ""
|
|
UPDATECHECK_FAILED = ""
|
|
UPDATE_FAILED = ""
|
|
UPDATE_NOADMIN = ""
|
|
FFMPEG_MOVE_FAILED = ""
|
|
FFMPEG_INVALID_FILE = ""
|
|
FEEDBACK_EMPTY = ""
|
|
FEEDBACK_ERROR = ""
|
|
FEEDBACK_PRIVACY_NOT_ACCETPED = ""
|
|
LICENSE_NOT_ACCEPTED = ""
|
|
BATCH_FINISH = ""
|
|
NOT_SUPPORTED_TITLE = ""
|
|
NOT_SUPPORTED = ""
|
|
MISSING_EXE = ""
|
|
EXTRACT_TIMEOUT = ""
|
|
WRONG_PASSWORD = ""
|
|
NO_FREE_SPACE_ERROR = ""
|
|
MISSING_PART = ""
|
|
PLUGIN_IMPORT_MISSINGFILES = ""
|
|
MISSING_DEFINITION = ""
|
|
OPEN_URL_FAILED = ""
|
|
|
|
; Plugin descriptions
|
|
PLUGIN_SUPPORTED_FILETYPES = ""
|
|
PLUGIN_ARC_CONV = ""
|
|
PLUGIN_ISCAB = ""
|
|
PLUGIN_THINSTALL = ""
|
|
PLUGIN_UNREAL = ""
|
|
PLUGIN_WINTERMUTE = ""
|
|
PLUGIN_CI = ""
|
|
PLUGIN_DGCA = ""
|
|
PLUGIN_BOOTIMG = ""
|
|
PLUGIN_IS5COMP = ""
|
|
PLUGIN_SIM = ""
|
|
PLUGIN_WOLF = ""
|
|
PLUGIN_EXTSIS = ""
|
|
|
|
; Context Menu integration
|
|
EXTRACT_FILES = "Extrau amb UniExtract &Fitxers..."
|
|
EXTRACT_HERE = "Extrau amb UniExtract &Ací"
|
|
EXTRACT_SUB = "Extrau amb UniExtract a &Subdirectori"
|
|
EXTRACT_LAST = ""
|
|
SCAN_FILE = ""
|
|
|
|
; Other
|
|
DIR_ADDITIONAL_FILES = ""
|
|
|
|
[Installer]
|
|
; Components page
|
|
COMP_FULL = ""
|
|
COMP_COMPACT = ""
|
|
COMP_CUSTOM = ""
|
|
COMP_MAIN = ""
|
|
COMP_DOCS = "Documentació i informacióde llicència"
|
|
COMP_LANG = "Fitxers de llengües per a suport international"
|
|
COMP_SOURCE = ""
|
|
|
|
; Tasks page
|
|
MODIFY_PATH = "Agregar Universal Extractor a la &ruta d'accés del sistema"
|
|
DESKTOP_ICON = "Crea una icona en l'&Escritori"
|
|
QUICK_LAUNCH_ICON = "Crea una icona d'&Inici Ràpid"
|
|
SENDTO_ICON = "Crea una icona Envia&A"
|