; ---------------------------------------------------------------------------- ; ; Universal Extractor Language File ; Written for Universal Extractor 2.0.0 ; Author: Pruthisith (Terry) ; ; Updating translations: ; Before updating a translation, please make sure you have the current development version of ; Universal Extractor by enabling the 'Install beta updates' option in preferences and searching ; for updates by clicking 'Check for Updates' in the help menu. ; Make sure to read the messages titled 'Breaking changes' - which can be found at ; https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 - for a list of changes to already translated ; terms. Please compare the affected translations with the always up-to-date English language file ; and edit them to reflect the changes. ; ; Translation Instructions: ; Copy this file to a new file named after the new language ; Eg: A language file for the German language would be named German.ini. ; Replace the English words and phrases with their native equivalents, ; attempting to match the English phrasing and case-sensitivity as ; closely as possible for the sake of consistency ; Update the Author and Homepage information at the top of your new language ; file. Simply delete the Homepage line if you don't have one. Credit ; yourself in the ABOUT_INFO_LABEL term if you want to. ; Save the file in Unicode format (UTF-16/UCS-2 Little Endian) and send it to the developers - ; via Github: https://github.com/Bioruebe/UniExtract2/issues/2 or ; per e-mail to the address listed at https://bioruebe.com/contact/ ; ; The following symbols have special meanings: ; & - when used in a GUI label or button, it precedes the letter that will be registered ; as a hotkey. Each letter should only be used once per menu. ; %name - will be replaced with 'Universal Extractor' ; %n - indicates a newline character ; %t - indicates a tab character ; %1,%2,... - indicates a string variable that UniExtract will replace ; The content of each %1,... variable is hardcoded into UniExtract. ; The numbered variables' order can be switched to fit your language's word order ; ; ----------------------------------------------------------------------------- [UniExtract] ; GUI labels and buttons OK_BUT = "&ตกลง" CANCEL_BUT = "&ยกเลิก" YES_BUT = "" NO_BUT = "" DELETE_BUT = "" COPY_BUT = "" BATCH_BUT = "" SEND_BUT = "" NEXT_BUT = "" PREV_BUT = "" EXIT_BUT = "" CONTINUE_BUT = "" FINISH_BUT = "" ALWAYS_BUT = "" NEVER_BUT = "" CHECKBOX_REMEMBER = "" MAIN_DEST_DIR_LABEL = "&แฟ้มเป้าหมาย:" MAIN_FILE_LABEL = "&ไฟล์บีบอัด/ตัวติดตั้งที่ต้องการแตก:" MAIN_DIRECTORY_LOCK = "" MAIN_DIRECTORY_LOCK_TOOLTIP = "" MENU_FILE_LABEL = "&ไฟล์" MENU_FILE_OPEN_LABEL = "" MENU_FILE_KEEP_OPEN_LABEL = "" MENU_FILE_SHOW_LABEL = "" MENU_FILE_CLEAR_LABEL = "" MENU_FILE_LOG_OPEN_LABEL = "" MENU_FILE_LOG_FOLDER_OPEN_LABEL = "" MENU_FILE_LOG_LABEL = "" MENU_FILE_QUIT_LABEL = "&ออก" MENU_EDIT_LABEL = "&แก้ไข" MENU_EDIT_SILENT_MODE_LABEL = "" MENU_EDIT_PASSWORD_LABEL = "" MENU_EDIT_CONTEXT_LABEL = "" MENU_EDIT_PREFS_LABEL = "&ปรับแต่งจัดการ" MENU_HELP_LABEL = "&ช่วยเหลือ" MENU_HELP_FEEDBACK_LABEL = "" MENU_HELP_PLUGINS_LABEL = "" MENU_HELP_UPDATE_LABEL = "" MENU_HELP_WEB_LABEL = "%1 &เว็บไซท์" MENU_HELP_GITHUB_LABEL = "" MENU_HELP_STATS_LABEL = "" MENU_HELP_PROGDIR_LABEL = "" MENU_HELP_CONFIGFILE_LABEL = "" MENU_HELP_ABOUT_LABEL = "" PREFS_TITLE_LABEL = "ปรับแต่งจัดการ" PREFS_UNIEXTRACT_OPTS_LABEL = "ตัวเลือก Universal Extractor" PREFS_HISTORY_LABEL = "&ติดตามประวัติการบีบอัด" PREFS_UPDATEINTERVAL_LABEL = "" PREFS_UPDATE_DAILY = "" PREFS_UPDATE_WEEKLY = "" PREFS_UPDATE_MONTHLY = "" PREFS_UPDATE_YEARLY = "" PREFS_UPDATE_NEVER = "" PREFS_UPDATE_CUSTOM = "" PREFS_FORMAT_OPTS_LABEL = "ตัวเลือกรูปแบบ-เจาะจง" PREFS_LANG_LABEL = "&ภาษา" PREFS_WARN_EXECUTE_LABEL = "&เตือนก่อนที่ไฟล์จะทำงาน" PREFS_WARN_EXECUTE_TOOLTIP = "" PREFS_CHECK_FREE_SPACE_LABEL = "" PREFS_CHECK_FREE_SPACE_TOOLTIP = "" PREFS_CHECK_UNICODE_LABEL = "" PREFS_CHECK_UNICODE_TOOLTIP = "" PREFS_APPEND_EXT_LABEL = "&แก้ไขไฟล์ที่ไม่มีนามสกุล" PREFS_APPEND_EXT_TOOLTIP = "" PREFS_HIDE_STATUS_LABEL = "" PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_LABEL = "" PREFS_HIDE_STATUS_FULLSCREEN_TOOLTIP = "" PREFS_OPEN_FOLDER_LABEL = "" PREFS_FEEDBACK_PROMPT_LABEL = "" PREFS_FEEDBACK_PROMPT_TOOLTIP = "" PREFS_WINDOW_POSITION_LABEL = "" PREFS_SEND_STATS_LABEL = "" PREFS_SEND_STATS_TOOLTIP = "" PREFS_LOG_LABEL = "" PREFS_VIDEOTRACK_LABEL = "" PREFS_VIDEOTRACK_TOOLTIP = "" PREFS_TOPMOST_LABEL = "" PREFS_BETA_UPDATES_LABEL = "" PREFS_SOURCE_FILES_LABEL = "" PREFS_SOURCE_FILES_OPT_ASK = "" PREFS_SOURCE_FILES_OPT_DELETE = "" PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP = "" PREFS_SOURCE_FILES_OPT_KEEP_TOOLTIP = "" PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_LABEL = "" PREFS_DELETE_ADDITIONAL_FILES_TOOLTIP = "" FEEDBACK_TITLE_LABEL = "" FEEDBACK_SYSINFO_LABEL = "" FEEDBACK_OUTPUT_LABEL = "" FEEDBACK_OUTPUT_TOOLTIP = "" FEEDBACK_MESSAGE_LABEL = "" FEEDBACK_MESSAGE_TOOLTIP = "" FEEDBACK_PRIVACY_ACCEPT_LABEL = "" FEEDBACK_PRIVACY_VIEW_LABEL = "" CONTEXT_ENTRIES_LABEL = "" CONTEXT_ENABLED_LABEL = "" CONTEXT_ALL_USERS_LABEL = "" CONTEXT_ADMIN_REQUIRED = "" CONTEXT_FILE_ASSOC_LABEL = "" CONTEXT_SIMPLE_RADIO = "" CONTEXT_CASCADING_RADIO = "" CONTEXT_CASCADING_RADIO_TOOLTIP = "" UPDATE_ACTION_INSTALL = "" UPDATE_STATUS_SEARCHING = "" UPDATE_TERM_PROGRAM_FILES = "" UPDATE_WHATS_NEW = "" FIRSTSTART_TITLE = "" FIRSTSTART_PAGES = "" FIRSTSTART_PAGE1 = "" FIRSTSTART_PAGE2 = "" FIRSTSTART_PAGE3 = "" FFMPEG_LICENSE_ACCEPT_LABEL = "" FFMPEG_LICENSE_VIEW_LABEL = "" FFMPEG_SELECT_LABEL = "" FFMPEG_SELECT_TITLE = "" STATS_HEADER_STATUS = "" STATS_HEADER_TYPE = "" STATS_STATUS_SUCCESS = "" STATS_STATUS_FAILED = "" STATS_STATUS_FILEINFO = "" STATS_STATUS_UNKNOWN = "" STATS_NO_DATA = "" FILESCAN_TITLE = "" ABOUT_INFO_LABEL = "" ABOUT_VERSION = "" METHOD_ADMIN_RADIO = "การติดตั้งแบบผู้จัดการระบบ" METHOD_EXTRACTION_RADIO = "การแตกไฟล์" METHOD_HEADER = "แตกไฟล์ไปแล้ว %1" METHOD_RADIO_LABEL = "วิธีการแตกไฟล์" METHOD_SWITCH_RADIO = "เปลี่ยน" METHOD_NOTIS_RADIO = "ไม่ใช่ตัวติดตั้งของ InstallShield" METHOD_TEXT_LABEL = "%name รองรับการแตกไฟล์ตามด้านล่างนี้เพื่อการแตกแพ็คเกจของ %1 , แต่อย่างไรก็ตามวิธีแตกไฟล์เหล่านี้ไม่สามารถเชื่อได้ 100%, ถ้าหากว่าวิธีที่เลือกนั้นไม่สามารถทำงานได้ถูกต้องให้ทำการรัน %2 อีกครั้งแลัเลือกวิธีอื่น" METHOD_UNPACKER_RADIO = "ตัวคลายแพ๊ค" METHOD_GAME_LABEL = "" METHOD_GAME_NOGAME = "" METHOD_NOT_IN_LIST = "" METHOD_FILE_SELECT_LABEL = "" METHOD_EXTRACTOR_SELECT_LABEL = "" ; GUI control functions EXTRACT_TO = "แตกไฟล์ไปยัง" INVALID_FILE_SELECTED = "%1 โปรดเลือกไฟล์ที่ถูกต้อง" OPEN_FILE = "เปิดไฟล์" SELECT_FILE = "เลือกไฟล์" UPDATE_CURRENT = "" ; Common terms TERM_ARCHIVE = "ไฟล์ต่างๆ" TERM_AUDIO = "" TERM_COMPILED = "" TERM_COMPRESSED = "ไฟล์ที่ถูกบีบอัด" TERM_CONTAINER = "" TERM_DATABASE = "" TERM_DISK = "ดิสก์" TERM_DOWNLOAD = "" TERM_DOWNLOADING = "" TERM_EBOOK = "ebook" TERM_ECARD = "ecard" TERM_ENCODED = "ไฟล์ที่ถูก encode" TERM_ENCRYPTED = "" TERM_ERROR = "" TERM_EXECUTABLE = "" TERM_EXTRACT = "" TERM_FILE = "" TERM_GAME = "" TERM_HELP = "ไฟล์ช่วยเหลือ" TERM_HOTFIX = "ตัวแก้ไข" TERM_IMAGE = "รูป" TERM_INSTALLED = "" TERM_INSTALLER = "ตัวติดตั้ง" TERM_LOADING = "" TERM_MERGE_MODULE = "" TERM_OVERALL_PROGRESS = "" TERM_PACKAGE = "แพ๊คเกจ" TERM_PAGE = "" TERM_PATCH = "patch" TERM_RECONSTRUCTED = "" TERM_SCAN = "" TERM_SCRIPT = "" TERM_SFX = "ตัวแตกไฟล์อัติโนมัติ" TERM_STAGE = "ลำดับ" TERM_TESTING = "กำลังทดสอบ" TERM_TRANSLATION = "" TERM_UNKNOWN = "ไม่ทราบ" TERM_UNPACKED = "แตกออกแล้ว" TERM_UPDATER = "อัปเดท" TERM_VIDEO = "" ; Status messages SCANNING_FILE = "กำลังตรวจสอบไฟล์เพื่อค้นหาชนิดของไฟล์" SCANNING_EXE = "กำลังตรวจสอบไฟล์ด้วย %1 " EXTRACTING = "กำลังแตกไฟล์จาก:" INIT_WAIT = "กำลังรอตัวติดตั้งเพื่อทำการตรวจค่า%nโปรดรอ" SENDING_FEEDBACK = "" INPUT_NEEDED = "" SEARCHING_PASSWORD = "" TESTING_PASSWORD = "" MOVING_FILE = "" RENAMING_FILES = "" ; Custom prompts CONVERT_CDROM = "%1 CD-ROM images ไม่สามารถแตกไฟล์ได้โดยตรง ในทางกลับกัน, image นี้%n จะุถูกแปลงเป็น ISO CD-ROM image แทน, ซึ่งจะสามารภทำการแตกไฟล์ได้%n%คุณต้องการจะทำต่อไปหรือไม่?%nแนะนำ: การกระทำนี้จะใช้เวลาหลายนาที" CONVERT_CDROM_STAGE1_FAILED = "เกิดข้อผิดพลาด: CD-ROM images ไม่สามารถแปลงได้%nถ้าหากว่านี่เป็น BIN/CUE image โปรดตรวจสอบว่าไฟล์ CUE นั้นถูกรูปแบบหรือไม่" CONVERT_CDROM_STAGE2_FAILED = "เกิดข้อผิดพลาด: ISO image นั้นถูกสร้างจาก BIN/CUE image, แต่มันไม่สามารถจะถูกแปลงได้%nคุณต้องการจะเก็บไฟล์ ISO ไว้ตรวจสอบต่อไหม INIT_COMPLETE = "กำลังเริ่มทำงาน %1. โปรดออกจากตัวติดตั้ง, จากนั้นค่อยกด OK เพื่อทำต่อไป" UNPACK_PROMPT = "ไฟล์นี้ได้ถูกแพ๊คด้วยการบีบอักแบบ %1 , แต่ไม่สามารถทำการแตกไฟล์ได้,%nนี่อาจจเป็นเพราะชนิดของไฟล์นั้นไม่ถูกรองรับ, หรีืออาจเป็นเพราะ%n"ไม่มีไฟล์ในการแตก.%n%nคุณต้องการจะคลายแพ๊คนี้แทนหรือไม่?%n%nแนะนำ: ไฟลืที่ถูกคลายออกนั้นจะถูกตั้งชื่อว่า:%n%2\%3_unpacked.%4" UNPACK_FAILED = "เกิดข้อผิดพลาด: %1%nไม่สามารถคลายแพ๊คได้" UNPACK_AGAIN = "" NSIS_BINFILES = "" WARN_EXECUTE = "คำเตือน: ในการที่จะแตกไฟล์ประเภทนี้นั้น, ไฟล์จำเป็นที่จะต้องถูกเรียกทำงานโดยตรง,%nถ้าหากว่าคุณทำต่อไป, คำสั่งต่อไปนี้จะถูกทำงาน:%n%n%1%n%nถ้าหากคุณเชื่อว่าไฟล์นี้อาจเป็นไฟล์อันตราย, เราจะขอแนะนำให้คุณไม่ทำการต่อไป,%nคุณต้องการจะทำต่อไปกับการแตกไฟล์นี้หรือไม่?" FEEDBACK_SUCCESS = "" FEEDBACK_PROMPT = "" FEEDBACK_PRIVACY = "" FEEDBACK_OUTDATED = "" FFMPEG_NEEDED = "" PLUGIN_MISSING = "" UPDATE_PROMPT = "" FILE_COPY = "" FILE_DELETE = "" BATCH_DUPLICATE = "" NO_FREE_SPACE = "" CONTEXT_DANGEROUS = "" ELEVATION_REQUIRED = "" ACCESS_DENIED = "" MOVE_FAILED = "" ; Help text HELP_SUMMARY = "การแตกไฟล์จากไฟลืบีบใดๆหรือจากตัวติดตั้ง" HELP_SYNTAX = "%nวิธีใช้: %1 [/help] [filename [destination]]" HELP_ARGUMENTS = "%n%nตัวแปรที่รองรับ:" HELP_HELP = "%n /help%t%tแสดงข้อมูลการช่วยเหลือนี้" HELP_PREFS = "" HELP_REMOVE = "" HELP_CLEAR = "" HELP_UPDATE = "" HELP_SCAN = "" HELP_FILENAME = "%n filename%tชื่อของไฟลืที่จะทำการแตก" HELP_DESTINATION = "%n destination%tแฟ้มที่ต้องการจะให้แตกไฟล์" HELP_SILENT = "" HELP_BATCH = "" HELP_SUB = "%n%nการใ้ช้ /sub แทนชื่อแฟ้มเป้าหมายจะเป็นการสั่ง%n%name เพื่อทำการแตกไฟล์ไปยัง subdirectory ที่ถูกตั้งไว้หลังจากไฟลืบีบอัีด" HELP_LAST = "" HELP_EXAMPLE1 = "%n%nตัวอย่าง:" HELP_EXAMPLE2 = "%n %1 c:\1\example.zip c:\test" HELP_NOARGS = "%n%nทำงานโดย %name ไม่มีตัวแปรใดๆจะทำให้เกิด%nการแสดงหน้าจอถามผู้ใช้ ชื่อไฟล์ และ แฟ้มเป้าหมาย" ; Error messages UNKNOWN_FILETYPE_TITLE = "" UNKNOWN_FILETYPE = "" INVALID_FILE = "" INVALID_DIR = "%1%nไม่สามารถสร้างไฟล์ได้, โปรดเลือกแฟ้มเป้าหมายที่ถูกต้อง" NO_HISTORY = "" EXTRACT_FAILED = "%name ไม่สามารถแตกไฟล์ได้%nดูเหมือนว่ามันจะเป็น %1, ซึ่งถูกรองรับ, แต่มรการผิดพลาดในการแตกไฟล์%nโปรดดูไฟล์บันทึก, %2, สำหรับข้อมูลเพื่อเติม%n%nกด ตกลง เพื่อแสดงไฟล์บันทึกเดี๋ยวนี้, หรือ ยกเลิก เพื่อออกจากโปรแกรม" NOT_PACKED = "" DOWNLOAD_FAILED = "" UPDATECHECK_FAILED = "" UPDATE_FAILED = "" UPDATE_NOADMIN = "" FFMPEG_MOVE_FAILED = "" FFMPEG_INVALID_FILE = "" FEEDBACK_EMPTY = "" FEEDBACK_ERROR = "" FEEDBACK_PRIVACY_NOT_ACCETPED = "" LICENSE_NOT_ACCEPTED = "" BATCH_FINISH = "" NOT_SUPPORTED_TITLE = "" NOT_SUPPORTED = "" MISSING_EXE = "" EXTRACT_TIMEOUT = "" WRONG_PASSWORD = "" NO_FREE_SPACE_ERROR = "" MISSING_PART = "" PLUGIN_IMPORT_MISSINGFILES = "" MISSING_DEFINITION = "" OPEN_URL_FAILED = "" ; Plugin descriptions PLUGIN_SUPPORTED_FILETYPES = "" PLUGIN_ARC_CONV = "" PLUGIN_ISCAB = "" PLUGIN_THINSTALL = "" PLUGIN_UNREAL = "" PLUGIN_WINTERMUTE = "" PLUGIN_CI = "" PLUGIN_DGCA = "" PLUGIN_BOOTIMG = "" PLUGIN_IS5COMP = "" PLUGIN_SIM = "" PLUGIN_WOLF = "" PLUGIN_EXTSIS = "" ; Context Menu integration EXTRACT_FILES = "UniExtract &ไฟล์..." EXTRACT_HERE = "UniExtract &ที่นี่" EXTRACT_SUB = "UniExtract ไปยังแ&ฟ้ม" EXTRACT_LAST = "" SCAN_FILE = "" ; Other DIR_ADDITIONAL_FILES = "" [Installer] ; Components page COMP_FULL = "" COMP_COMPACT = "" COMP_CUSTOM = "" COMP_MAIN = "" COMP_DOCS = "วิธีการใช้งานและข้อมูลข้อตกลงในการใช้งาน" COMP_LANG = "ไฟล์ภาษาสำหรับการรองรับนานาชาติ" COMP_SOURCE = "" ; Tasks page MODIFY_PATH = "เพิ่ม Universal Extractor ไปยัง &path ของระบบของคุณ" DESKTOP_ICON = "สร้างไอคอนที่ &desktop" QUICK_LAUNCH_ICON = "สร้างไอคอน &Quick Launch" SENDTO_ICON = "สร้างไอคอนใน Send&To"